Veinte poemas de dudas y una carta de amor.

Poesía, texto, letra de Kata

Diciembre 5, 2011
Kata
0 comments

Alicia en Color Azul en escena el 25N

Escrito por: Diva Criado, Fotos: Amada Santos
Jueves, 01 de Diciembre de 2011 18:29
www.laindependent.cat

Noticias Breves – Noticias Breves

“Un día la burbuja tenía que explotar y su nombre fue exilio. Viajas… viajas, y encuentras tu fuego interior” Uno de los apartes de la obra de Catalina Carmona, Alicia en Color azul.

”El pasado 25 de noviembre, con motivo de la celebración del día internacional contra la violencia de género, Catalina Carmona, con la participación de la y los performers Giovanna Lacorazza, Pablo Bravo y Teodoro Evangeloudis, la escenógrafa: Sabrina Valle y la maquilladora, Marianna Espa presentó su obra inédita Alicia en Color Azul, en la sala de tango: El Desbande.

La muestra en escena confluye en un escenario de improvisaciones sobre la vida cotidiana de un país en guerra, el desplazamiento, el desanimo y el desarraigo, constituyen el hilo conductor que envuelve toda la obra.

Como elementos que ilustran arte, cuerpo e identidad al contexto de la obra, juegan un rol principal el miedo, la provocación y el asombro, buscando la renovación interior.

En sentido estético la danza, la música, el teatro y la poesía, combinados con el arte conceptual de su protagonista y creadora, hacen de la obra una manifestación artística original y vanguardista, que escenifica e involucra en el espacio y en el tiempo sus propias vivencias, como una forma de volver a sus raíces.

Tags:Alicia En Color AzulAlicia En Color BlauPoesiaTeatre

Noviembre 15, 2011
Kata
Comentarios Desactivados

Presentación de la Obra: ALICIA EN COLOR AZUL

Para el Día Internacional contra la Violencia de Género

Proyecto Candelaria

presenta:

ALICIA  EN COLOR AZUL

Performance de Poesia y Danza-Teatro 

 

Viernes 25- 11 – 2011 a las 00.00hs en  El Desbande Tango

Guión y Poesías: Kata Carmona

Asistencia y Coordinación: Juana Lacorazza

Performers y Personajes:

Alicia: Kata Carmona (voz e interpretación)

Exilio: Teodoro Evangeloudis (danza griega)

Encuentro: Pablo Bravo (tango)

Libertad: Juana Lacoraza (danza colombiana y tango)

Sabrina Valle (escenografía)

Marianna Espa  (Maquillaje)

Lugar:  C/ Mare de Deu dels desamparats nº 5 2ª planta

Entradas: 

performance y milonga: 6€

solo performance: 4€ con copa


Metro: L3 Fontana y Diagonal , L5 Diagonal y L4 Joanic 

Info y Reservas: amarantaiguaran@gmail.com

                                    juanalacorazza@gmail.com

                                    (0034) 653 04 01 56

Blog:

http://www.wix.com:80/amarantaiguaran/artkata

www.barnatango.com 


La redacción de  Proyecto Candelaria agradece la difusión de éste evento

Descripción:

La historia cuenta los pasos y pequeñas vivencias de Alicia,  muestra los diferentes estadios de su vida.  Inicia por los momentos de la niñez, pasando por la juventud y el supuesto de la edad adulta. Juega con los elementos que  brinda la danza, la música, el teatro y la poesía evocando imágenes de violencia, destierro y aprendizaje. 

 

En la obra nos encontramos con la Burbuja Humana, un juego entre protección y miedo a lo que esta afuera, la realidad. Además es un elemento que permite evadir  la Guerra. A partir del Exilio exploramos una lucha interior desde los flujos migratorios en Colombia, Chile, Grecia, España o Francia, etc. 

 

La performance es una vivencia interior y un enfrentamiento a la separación del sitio de nacimiento. De ahí aparece un personaje llamado Encuentro que puede ser cotidiano, humano y amistoso. Pero a la vez puede ser agresivo o frustrante. 

 

Finalmente exploramos y escenificamos  la renovación interior, la fuerza, la confianza, la autoestima a través de la palabra y el movimiento.

Septiembre 12, 2011
Kata
Comentarios Desactivados

PERFORMANCE ALICIA EN COLOR AZUL

ALICIA EN COLOR AZUL

 Performance: el próximo sábado 17 de septiembre en el teatro de la farinera del Clot a las 21.30 dentro de la Jornada Artística Cultural, por los pueblos indígenas de Colombia- Un Canto a la Vida  www.cantoalavida.org

 

 

La obra muestra la historia de Alicia, juntando retazos de las vivencias cotidianas en las que se mezclan la música, la danza y la poesía.

 

En la obra veremos a Alicia pasar por momentos cotidianos, que hacen una pincelada a las problemáticas o las alegrías. Alicia en Color Azul, nace de la idea de la palabra “Azul” y la música Blues (Azúl) que en los Estados Unidos, lo crearon las comunidades Afroamericanas y era una forma de expresarse desde el exilio, el dolor y la melancolía, pero también esta música hablaba de otros temas de la vida como la alegría, la fortaleza o el crecimiento personal.

 

En la obra aparecen varios elementos como son la Burbuja humana que se expresa como el elemento protector contra las problemáticas de la existencia o la Guerra en Colombia. En la Historia a Alicia la Guerra en Colombia es un elemento que le afecta y le hace reflexionar o evocar la Melancolía. También durante la obra se presentan momentos como son el Exilio, el viaje interno y externo hacía uno mismo o hacía otros lugares del Mundo como pueden ser Francia, España o Grecia.

 

Durante la obra se apreciarán coreografías de los siguientes bailes: Tango, Cumbia y Danza Griega.

 

Guión de la obra y poesías: Kata Carmona

Bailarina y coreógrafa: Juana Lacorazza.

Bailarín y coreógrafo de danza griega: Theodoro Evangeloudis

Bailarín Tango: Pablo

 Descripción de Bailes
                                                      

 

 

DANZA GRIEGA:

                        Zeibékiko

 

  A finales del siglo diecinueve, un baile tradicional de Asia Menor, el Zeybek, pasa a través de las islas del Egeo y de la comunidad griega de Asia Menor a las principales ciudades de Grecia continental durante este período comienza a emergerse una corriente musical nueva, la Canción Rebétika, que va a constituirse en la expresión artística de las clases más oprimidas y marginadas de la sociedad griega. El centro donde florece el Rebétiko es Pireo, la ciudad griega más industrializada y urbanizada a finales del siglo diecinueve. La Canción Rebétika está naciendo y siendo desarrollada en este periodo por personas marginadas de la ciudad contemporánea, mientras los centros de producción principales son los tekedes, lugares donde se fuma hachis, las tabernas y los cárceles. La cultura popular tradicional se refugia en lugares donde el progreso industrial no ha llegado aún.

   Lo mismo ocurre con el Zeibékiko, que ha sido el baile más importante de la Canción Rebetika. Los Manges, un grupo social que se niega a unirse al sistema de valores dominantes de la clase urbana y que vive en el subterráneo de la ciudad, se va a apropiar de este baile tradicional de los Zeybeks y le va a “urbanizar”, trasladándole desde las montañas de Asia Menor en el underground del Pireo. El Zeibékiko es un baile que se adapta a los espacios cerrados y confinados del medio ambiente urbano bailándose en un área no superior a unos pocos metros cuadrados, al contrario a los bailes del campo griego que cubren toda la plaza del pueblo. El baile que representa la sociedad tradicional de los Zeybeks, va a invadir los tekedes y va a convertirse en un baile urbano de los Manges, así el Zeybek se da paso al Zeibékiko. Las implicaciones simbólicas del baile cambian y le dan un nuevo significado. En este periodo el baile del Zeibékiko no representa una sociedad tradicional, sino que constituye parte del código comunicativo y social del Manga, una expresión de su situación psiquica y social, simbolizando un medio de resistencia y al mismo tiempo de escape, una expresión de emociones positivas o negativas.

   El Mangas, una persona marginada por la clase urbana y no sometido a la ideología dominante, constituye parte de un grupo social que tiene sus propios códigos y valores. El Zeibékiko es el baile que representa estos valores, podríamos decir que es el medio que codifica y somatiza estos valores. El mangas cuando baila se convierte en un portador de mensajes sociales, valores e interpreta una visión del mundo que entra en conflicto con la sociedad.

   El Mangas se apropia de este asimétrico baile oriental, como una oposición a la simetría y el orden de la música y la cultura occidental. La asimetría del Zeibékiko impulsa al bailador a escapar del espacio-tiempo social y a enfrentarse simbólicamente con la sociedad. El Zeibékiko significa para el mangas un acto revolucionario, o mejor dicho un acto heroico, ya que una sola persona se enfrenta con el orden social. Este acto individual no solo significa conflicto y desacuerdo entre la persona y la sociedad, sino que al mismo tiempo representa su aislamiento y escape. El bailador se cierra en sí mismo y siente una tranquilidad que proviene de una negación absoluta a interactuar con el entorno social. Este momento sagrado de aislamiento y mistagogia no se debe interrumpir, nadie debe molestar al bailador cuando el esta separándose de las estructuras colectivas, la violación de este hecho puede llevar a un conflicto.

Hoy en día, en la era de la posmodernidad, la modernización y la globalización, el Zeibékiko sigue desempeñando un papel importante en la vida social de los griegos. En una época donde la música se ha internacionalizado y el griego recibe diversas influencias musicales de todo el mundo, él baila Zeibékiko para salvar los últimos fragmentos de la Cultura Tradicional, y al mismo tiempo baila descubriendo nuevos caminos que lo llevan a formar su nueva identidad. A nivel simbólico el Zeibékiko esta asociado con una variedad de imágenes: el Oriente, el submundo de la delincuencia, los lugares donde se divierte la nueva clase burguesa, los lugares donde se divierten los pobres y la clase obrera. Además el Zeibékiko está asociado con lo rudo, un lado del carácter griego moralmente degenerado. El carácter del bailador del Zeibékiko entra en conflicto con el emergente carácter urbano europeo.

El Zeibékiko constituye una práctica introvertida, psicológicamente privada. La privacidad y el individualismo son características principales de la sociedad griega posmoderna. El bailador se cierra en sí mismo y trata de deserter, aunque la exclusividad del baile y la monopolización de la pista no son dados, frecuantemente se encuentran bailando más de un bailador simultáneamente. Esto no parece molestar al bailador, además en la sociedad griega de hoy el abismo entre el espacio privado y el público se está eliminando.

Las emociones del bailador se están somatizando, mientras él tiene conciencia de la capa preexistente de significados que rodean al baile, con el cual jugando, haciéndole un comentario crítico multiplano de la interacción social actual. Ahora el baile se rodea de algunas bromas y de una ironía, lo cual constituye una estrategia de los reprimidos para derrocar el orden de los poderosos, constituye un medio de «desocialización». La «desocialización» del bailador se alterna con un proceso paralelo de «socialización» impuesto por las personas que le rodean mientras el esta bailando, quienes estan aplaudiendo en un ritmo simétrico. El Zeibékiko de un acto «antisocial» se convierte en un acto de incorporación social y de formación de identidad social. Aunque el bailador del Zeibékiko baila solo, este baila en un espacio público. El Zeibékiko es una presentación pública del “yo” interior, dirigida hacia fuera.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marzo 22, 2011
Kata
Comentarios Desactivados

Presentación 16 de Mayo, 19.30h

Durante la Semana de La poesía 

el 16 de Mayo

Presentación y lectura de poemas de Kata Carmona.

19.30h

Cotxeres de Sants- Barcelona

 

Organiza: Colectivo de Artistas de Sants

 

Muévete hacia algunas palabras dulces,

dile Siiiii a un verso.

Déjate llevar por un texto, vuela con él y disfruta.

                                                                                                           kata


Noviembre 6, 2010
Kata
Comentarios Desactivados

Homenaje a Oliveiro Girondo

 Dedicado especialmente a Oliveiro Girondo 

Me importa un pito que  los hombres tengan los ojos como dunas o cómo tapas de olla.

Me es indiferente si se lavan el pelo cada día o cada trescientos cincuenta.

Me da lo mismo si tienen la mirada  de miel o de tapón de water.

Me importa un comino que se despierten en la madrugada roncando

                                                            o cantando la Marsellesa.

Doy una importancia igual a cero si saben el lenguaje de las vacas…

Pero, si no saben

                               dibujar

                                               con

                                                        los

                                                                 dedos

                                                                           palabras mágicas en la piel…

                                  pierden el tiempo seduciendome

                                                 

                              KATA

Foto: Cata- Formentera 2010

No sé; me importa un pito que las mujeres tengan los senos como magnolias o como pasas de higo; un cutis de durazno o de papel de lija. Le doy una importancia igual a cero, al hecho de que amanezcan con un aliento afrodisíaco o con un aliento insecticida. Soy perfectamente capaz de soportarles una nariz que sacaría el primer premio en una exposición de zanahorias; ¡pero eso sí! —y en esto soy irreductible— no les perdono, bajo ningún pretexto, que no sepan volar. Si no saben volar ¡pierden el tiempo las que pretendan seducirme!

Ésta fue —y no otra— la razón de que me enamorase, tan locamente, de María Luisa.

¿Qué me importaban sus labios por entregas y sus encelos sulfurosos? ¿Qué me importaban sus extremidades de palmípedo y sus miradas de pronóstico reservado?

¡ María Luisa era una verdadera pluma!

Desde el amanecer volaba del dormitorio a la cocina, volaba del comedor a la despensa. Volando me preparaba el baño, la camisa. Volando realizaba sus compras, sus quehaceres.

¡Con qué impaciencia yo esperaba que volviese, volando, de algún paseo por los alrededores! Allí lejos, perdido entre las nubes, un puntito rosado. “¡ María Luisa! ¡ María Luisa!”… y a los pocos segundos, ya me abrazaba con sus piernas de pluma, para llevarme, volando, a cualquier parte.

Durante kilómetros de silencio planeábamos una caricia que nos aproximaba al paraíso; durante horas enteras nos anidábamos en una nube, como dos ángeles, y de repente, en tirabuzón, en hoja muerta, el aterrizaje forzoso de un espasmo.

¡Qué delicia la de tener una mujer tan ligera…, aunque nos haga ver, de vez en cuando, las estrellas! ¡Qué voluptuosidad la de pasarse los días entre las nubes la de pasarse las noches de un solo vuelo!

Después de conocer una mujer etérea, ¿puede brindarnos alguna clase de atractivos una mujer terrestre? ¿Verdad que no hay una diferencia sustancial entre vivir con una vaca o con una mujer que tenga las nalgas a setenta y ocho centímetros del suelo?

Yo, por lo menos, soy incapaz de comprender la seducción de una mujer pedestre, y por más empeño que ponga en concebirlo, no me es posible ni tan siquiera imaginar que pueda hacerse el amor más que volando.

Oliverio Girondo

Julio 23, 2010
Kata
Comentarios Desactivados

MigrArte

Participación en el evento de MigrArte con fotografías trabajadas digitalmente y lectura de textos el próximo domingo 25 de Julio 2010.

Junio 30, 2010
Kata
Comentarios Desactivados

Revolotear

                              Foto: Kta
 

Revolotean los sentimientos , ya no sé donde empiezan los unos y se acaban

los inesperados. Unos empujan, otros se detienen en las esquinas y veo unas curvas

en las nubes que traen la lluvia.

Revolotean como mariposas amarillas, rojas, se adelantan las unas a las otras,

compiten entre la arena y el tiempo.

Revolotean para mostrarme una sonrisa que se parece a la de tus labios,

No se a donde irán, pero están ahí, moviéndose, algunos son asustadizos otros ríen a carcajadas,

otro se asoman con dudas, otros se pasean simplemente para mirar.

Revolotean y siguen revoloteando.

 kata 2010.

Licencia de Creative Commons
revolotear is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.